...
...Acceptance ~~~The 33rd pauri ( stanza ) of Japji destroys ego and brings home your divinity. It removes negativity, and neutralizes your destructive nature
Aakhan jor chupai neh jor ~ No power to speak or silence to keep
Jor na mangan dayn na jor ~ No power to beg, no power to give
Jor na jeevan maran neh jor ~ No power to live, no power to die
Jor na raaj maal man sor ~ No power to rule, obtain wealth or control the turbulance of the mind
Jor na surtee gi-aan veechaar ~ No power to gain intuitive understanding, to contemplate spiritual wisdom
Jor na jugatee chhutai sansaar ~ No power to find a way to escape from the world
Jis hath jor kar vaykhai so-eh
Nanak utam neech na ko-eh ~ God alone has that power in God's hands and watches over all
Oh Nanak, no one is high or low
Har Har Waheguru ~~~ God, the Great Experience of Ecstacy is Here and Now ~~~
From Snatam's CD ~~ Shanti
TRADUCERE,GOGLE "
Acceptarea ~ ~ ~ Pauri 33 (strofă) din Japji distruge ego-ul și aduce acasă divinitatea ta. Se elimină negativitate, si neutralizeaza natura ta distructiv
Aakhan Jor chupai neh Jor ~ Nu puterea de a vorbi sau de a păstra tăcere
Jor na Mangan dayn na Jor ~ Nici o putere să cerșească, nici o putere de a da
Jor na Jeevan Maran neh Jor ~ Nici o putere pentru a trăi, nici o putere de a muri
Jor na raaj om maal sor ~ Nici o putere de a se pronunța, să obțină avere sau controla Turbulance minții
Jor na surtee gi-aan veechaar ~ Nu putere pentru a obține înțelegere intuitivă, pentru a contempla înțelepciune spirituală
Jor na jugatee chhutai sansaar ~ Nu puterea de a găsi o cale de a scăpa de lumea
JIS are Jor kar vaykhai așa-eh
Nanak Utam neech na ko-eh ~ numai Dumnezeu are această putere în mâinile lui Dumnezeu și ceasuri de peste tot
O Nanak, nimeni nu este mare sau mic
Har Har Waheguru ~ ~ ~ Dumnezeu, o mare experiență de extaz este aici și acum ~ ~ ~
De pe CD Snatam lui ~ ~ Shanti
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu